หน้าซองบอก Cheese อ่านดีๆบอก “ชีสเนย”คืออะไร
ชีสเนย คืออะไร ลองหาข้อมูลไม่มีแน่ชัด
ที่เข้าใจก็คืน
ชีส(Cheese)ก็คือชีส เนย(Butter) ก็คือเนย
ถ้ามีแล้วแตกต่างกันอย่างไร
PoonfaH
2 สิงหาคม เวลา 22:05 น.
2 สิงหาคม เวลา 22:05 น.
แหล่งที่มา pantip.com
สมัยก่อนคนไทยไม่รู้ว่าเนยมีหลายชนิดก็จะเรียกเนยหมดครับ พอคนไทยรู้ว่าเนยมีหลายชนิดจึงมาใส่ชื่อเพิ่ม บางชื่อก็ทับศัพท์เลยเช่นเนยCheeseใช้คำว่าชีส ไม่ใช้คำว่าเนยร่วมด้วย ทีนี้Cheeseมันก็มีหลายชนิด เขาก็จะเรียกทับศัพท์ไปเหมือนกันเช่นเชดด้าร์ชีส
สรุปแล้วผลิตภันท์จากนมทุกอย่างมันคือเนยในภาษาไทยนั่นแหละ
เหมือนฝรั่งเรียกพริกแกงต่างๆรวมๆว่า curry paste แต่พริงแกงมันมีหลายชนิดฝรั่งก็ไม่รู้อีก หรือน้ำพริกต่างๆฝรั่งเขาก็เรียกว่า chilli paste แต่มันมีหลายชนิดฝรั่งก็ไม่รู้อีก ฝรั่งเขาเลยเรียกรวมๆง่ายๆว่า curry pasteคือพริกแกง chilli pasteคือน้ำพริก เหมือนเราเรียกผลิตภัณฑ์จากนมหลายๆแบบว่าเนย
2 สิงหาคม เวลา 22:56 น.
2 สิงหาคม เวลา 23:05 น.
3 สิงหาคม เวลา 06:04 น.
3 สิงหาคม เวลา 14:52 น.
2 สิงหาคม เวลา 22:58 น.
ขอแย้ง ความเห็น 1 นะครับ สำหรับผม เนย คือ ไขมันนม
ชีส คือโปรตีน นม
2 สิงหาคม เวลา 23:48 น.
เมื่อก่อนของผมกับของคุณน่าจะไม่เหมือนกันครับ
20-30ปีที่แล้วชาวบ้านทั่วไปเขาไม่รู้จักชีสครับ เขารู้จักเนยบัตเตอร์ เนยเทียมพวกมาการีนเขาก็ยังเรียกเนยเฉยๆ เขาไม่รู้ด้วยว่ามันคนละอย่างกัน ส่วนเนยแข็งเขาก็เรียกเนยเฉยๆ 20กว่าปีที่แล้วจะหาซื้อเซดด้าชีสยังหายาก บางจังหวัดไม่มีขายเลย บอกว่าชีสบอกว่าเน็ยแข็งชาวบ้านไม่รู้จักเลยครับ เอาเชดด้าชีสให้เขาลองชิมเขาคายทิ้งทันที อันนี้คือกรณีชาวบ้านทั่วไปนะ ส่วนคนรู้จักประเภทของเนยเขาแยกออกว่าคือชนิดไหนมาก่อนหน้านั้นนานแล้วครับ
3 สิงหาคม เวลา 15:07 น.
3 สิงหาคม เวลา 02:12 น.
ชีสเป็นคำทับศัพท์ เนยแข็งคือชื่อที่เรียกชีสในไทย
แต่ทางที่ดี รูปบนนั่นมันเป็นโปรเซสชีสนะ ถ้าอยากกินชีสซื้อชัสแท้ ๆ
ดีกว่า อร่อยกว่ากันเยอะเลย
3 สิงหาคม เวลา 08:01 น.
หรือหัวกระทู้ต้องการจะพิมพ์คำว่า “เนยแข็ง”
เนยแข็ง คือคำแปลไทยของ ชีส แค่นั้นเอง ไม่มีอะไรซับซ้อน
3 สิงหาคม เวลา 10:40 น.
ปล.1 มีอีกหลายสินค้าที่ชื่ออาจดูแปลกๆแต่เป็นข้อบังคับ หลายผู้ผลิตเลยระบุชื่อที่เข้าใจง่ายเป็นชื่อสินค้าแต่ไปหมายเหตุเพิ่มทีหลัง เช่น ผมขายกระเจี๊ยบแห้งในกฎหมายระบุเป็นชาสมุนไพร ผมก็ต้องมีคำว่าชาสมุนไพรกระเจี๊ยบแห้งในภาชนะ ทั้งๆที่มันไม่เกี่ยวข้องกับชาจีนชาอัสสัมอะไรแบบนั้นเลย
ปล.2 การระบุประเภทสินค้าไม่จำเป็นต้องหน้าซอง จะไประบุเล็กๆหลังซองหรือข้างกล่องก็ได้
3 สิงหาคม เวลา 10:52 น.
สมัยเด็ก ๆ พ่อแม่เราเรียกชีสว่าเนยแข็งค่ะ น่าจะรุ่น 50-60 ปีที่แล้ว(หมายถึงพ่อแม่เรานะ) พี่งมาเปลี่ยนเรียกชีสตามเราตอนเราสัก 10 ขวบ
3 สิงหาคม เวลา 17:13 น.
5 สิงหาคม เวลา 09:22 น.
ชีทคือโปรตีนนม
เนยคือไขมันนม
ส่วนชีทเนยย่อมาจาก (เนยแข็ง)
6 สิงหาคม เวลา 04:21 น.