มีใครเวลาทำอาหารชอบเอาอาหารชนิดหนึ่งมารวมกับอีกชนิดแล้วบอกอร่อยมั้ย?
วันนี้แม่เราผัดมาม่า แล้วแม่ก็เอาต้มแคบหมู เราไม่รู้ว่าชื่อมันคืออะไรขี้เกียจถาม แต่มันคือเนื้อแคบหมูที่เอาไปต้มเป็นแกงแล้วอย่างหนึ่ง แล้วก็ใส่ลงมาในผัดมาม่าดื้อๆ เลย รสชาติไม่มีความกลมกล่อมใดๆ โดดเป็นจิงโจ้ งับเข้าไปคำแรกต้องรีบคาย มันเป็นสัมผัสที่แหยะๆ มาก นั่นคือเมนูแรก ผัดมาม่าผสมต้มแคบหมู
ก่อนหน้านี้ แม่ต้มมาม่า แล้วแม่ก็หุงข้าว แม่เอาข้าวไปผัด สักพักแม่ก็ตักข้าวใส่ชาม แล้วเทเส้นมาม่าพร้อมน้ำมาม่าลงไปคลุกๆ ด้วยกัน เราลองกินบ้าง เรารู้สึกช็อคมาก เราไม่เข้าใจว่าควรชอบอะไรจากการผสมครั้งนี้ ไม่มีอะไรที่ควรมาอยู่ด้วยกันเลย ข้าวผัดกับมาม่ารสต้มยำกุ้ง มันเข้ากันจริงๆ เหรอ แต่แม่บอกอร่อย
ก่อนหน้านี้2 ข้าวขาหมู แต่ข้าวมันน้อย แม่เลยจกข้าวเหนียวมาคลุกกับข้าวในข้าวขาหมู ราดน้ำข้าวขาหมู แล้วราดซอสมะเขือเทศปิดท้ายจนแดงฉานไปทั้งชาม แม่เขมือบเมนูนี้เสมือนอดอยากมาแสนนาน แน่นอนว่าเราต้องชิม เราอยากรู้ว่ามันอร่อยตรงไหนยังไง ซึ่งไม่ต่างไรจากเมนูก่อนหน้าที่เราไม่สามารถเข้าใจรสชาติแสนโอชาที่แม่รู้สึกได้ มันเหมือนความปั่นป่วนที่ไม่ลงตัวสุดๆ
ตัวอย่างสุดท้ายคือ มาม่านมสด ซึ่งถ้ามันจบแค่นี้เราก็เข้าใจได้(แม้ส่วนตัวจะไม่ชอบ) แต่แม่ดันปั่นไข่เจียวอ่ะ ให้เละๆ แล้วเทราดลงไปอีกที คนๆ ผสมให้เข้ากับมาม่านมสด กลายเป็น มาม่านมสดไข่เจียวปั่น ส่วนในไข่เจียวก็ใส่พริก กระเทียม หัวหอม ลงไปก่อนแล้ว หน้าตามันเหมือนข้าวหมู (เผื่อคนงงว่าข้าวหมูคืออะไร บ้านเราจะมีถังอยู่ 6 ถัง ทั้งหมดจะใส่เศษข้าว เศษแกง เศษอาหารที่ไม่กินแล้วลงไป เมื่อเต็มถังหน้าตาจะเหมือนอ้วกกองโต แล้วส่งไปให้หมูรับประทาน หน้าตาอาหารนี้ก็ประมาณนั้นเลย) ส่วนรสชาติเราก็อธิบายไม่ถูก คล้ายๆ การกลืนอะไรที่มันเหนียวหนืดแล้วมีเนื้อยุ่ยๆ ยุบยับอยู่เต็มไปหมด
ทั้งหมดที่เล่ามาเราแค่สงสัยว่าอร่อยยังไง ทั้งหน้าตาและรสชาติ เราเข้าใจว่าของอร่อยสำหรับคนหนึ่งแต่อีกคนอาจไม่อร่อยก็ได้ แต่ที่เราไม่เข้าใจคืออร่อยตรงไหน เมนูอื่นที่เราไม่กินอย่างเช่น ปลาร้า เราไม่กิน แต่เราเข้าใจว่าเขาอร่อยกันตรงไหน มองยังไงถึงน่ากิน แต่เมนูที่เราเล่ามาข้างต้นเราชิมแล้วเราไม่เข้าใจ ในบางครั้งเราก็สงสัยว่าแม่ลิ้นรับรสหรือเปล่า แต่ก็รับปกตินะ หรือแม่แค่บรรลุแล้ว แม่อาจละทิ้งรสชาติแล้วกินเพื่ออยู่เพียงอย่างเดียวหรือเปล่า?
ใครมีประสบการณ์ผมเจอการฟิวชั่นระหว่าง อาหาร+อาหาร ประมาณข้างต้นบ้างมั้ย ไม่นับการผสมแบบคำนวณปริมาณมาแล้วนะ มันเป็นการผสมแบบทำสองอย่างแล้วจับยัดลงมาในชามเดียวกันดื้อๆ เลยอ่ะ แล้วเมนูข้างต้นที่เรายกตัวอย่างไปมีใครสามารถอธิบายความอร่อยได้มั้ย เพราะถามแม่แล้วแม่ตอบว่า “ก็มันอร่อยอ่ะ” เรื่องหน้าตาอาหารเราให้แม่ช่วยบรรยายเพิ่มเติม เพื่อให้คนอื่นนึกภาพตามได้ง่ายขึ้นเท่านั้น
2 มีนาคม เวลา 13:55 น.
2 มีนาคม เวลา 14:10 น.
2 มีนาคม เวลา 15:09 น.
(ผมก็ไม่กินปลาร้า แต่เพราะความฝังใจจากวัยเด็กมากกว่า เพราะน้ำบูดู(ปลาร้าแบบภาคใต้) แกงไตปลา ผมก็กินได้)
2 มีนาคม เวลา 15:14 น.
คนเก่าๆ เวลากินมาม่าเขาจะคลุกข้าวด้วย เพื่อให้อยู่ท้อง
ตอนนั้น ตอนประถม ครูเล่าให้ฟังเรื่อง “อยู่กับก๋ง”
เราก็ลองทำบ้าง เออ….มันใช้ได้นี่
เรื่องรสชาติ มันเรื่องของปัจเจก ใครชอบแบบไหนก็ทำไป
พระสงค์บวชใหม่ๆ บางองค์เอาอาหารคาว หวานมาผสมในบาตรเพื่อฉันก็มี เพื่อไม่ให้ตนเองยึดติด…
อันนี้ส่วนตัวก็ทำบ่อย หวานๆ คาวๆ ก็อร่อยอีกแบบ
กินง่าย อยู่ง่าย อยู่ไหนก็ไม่ลำบาก
2 มีนาคม เวลา 15:49 น.
ผมดูในคลิปภรรยาฝรั่งที่ไปอยู่กับสามีในตปทเขาแกงเขียวหวานใส่มันฝรั่งด้วย มันดูน่าอร่อยจะลองทำดูสักวันกินกับขนมจีน โดยส่วนตัวแล้วผมรู้จักกับฝรั่งคนหนึ่งชอบให้แม่ครัวทำแกงเขียวหวานให้กินอยู่บ่อยฯและผมเคยได้ยินเขาย้ำกับแม่ครัวว่า keang keaw whan khong phom mai ped na
krab, makheur mai tong sai ,hai sai tua lan tao tan na krab. แกงเขียวหวานของผมไม่เผ็ดนะครับ,มะเขือไม่ต้องใส่,ให้ใส่ถั่วลันเตาแทน
ผมเคยลองทำทานแล้ว อ ร่ อ ย ครับ
ทางแก้ของจขกทก็แค่พูดว่า” แม่จ๋าอาหารทุกมื้อที่แม่ทำไม่ต้องทำเผื่อหนูแล้วนะคะ หนูจะทำทานเองเห็นแม่เหนื่อยแล้วหนูสงสารค่ะ ”
ก่อนพิมพ์ผมเพิ่งทานอาหารควบมื้อเช้ากับบ่ายในมื้อเดียวกันหรือที่เรียกว่า Brunch ในจานมีไข่ต้มบดกับมาโยเนส ปลาชิ้นเล็กทอด ใส้กรอก มีน้ำจิ้มทำเอง เป็นหอมแดงซอยเป็นแว่นดอง ใส่ฝาเขียว น้ำตาลทรายและพริกป่นลงไปหน่อยกินกับข้าวเหนียวเขี้ยวงูที่นึ่งเอง ผมว่าเมนูนี้มันก็โครตFusionเหมือนอะไรกับอะไรผสมกันก็ไม่รู้เรียกไม่ถูกแต่ก็กินไม่เหลือนะ
2 มีนาคม เวลา 16:18 น.
2 มีนาคม เวลา 17:16 น.
3 มีนาคม เวลา 16:06 น.
แต่ส่วนตัวนะ จากที่คุณเล่าและในมุมมองผมนะ ผมว่าไม่ใช่ที่รสชาติปากแต่เป็นที่กายภาพมัน คือดูคุณติดภาพว่าอาหารมาเทปนกันแล้วมันเหมือนอาหารหมูเลยชวนแหวะตั้งแต่ไม่เข้าปากแล้วน่ะ ซึ่งผมว่าเป็นผมเห็นปั่นหรือเทรวมต่อหน้าก็คงมีบ้าง แต่ในเมื่อต่างคนต่างชอบก็บอกแม่ไปว่าของหนูขอแยกกับนะไม่เทรวมกัน ต่างคนต่างกินแบบตัวเอง
2 มีนาคม เวลา 17:07 น.
มาม่า ไวไว ต้ม กินกับข้าว รวมทั้งกินกับอาหารอื่น
ตักน้ำเงี้ยวราดข้าว ตักกับข้าวอีกอย่างสองอย่าง เช่น ไก่ทอด , แค๊ปหมู ใส่ในชาม คลุกๆๆๆๆ แล้วกิน
เมื่อวานนี้ ตักผักกาดจอ ราดข้าว แกะปลาทอดใส่ลงไป หมูทอดกระเทียม ใส่ไป คลุกๆๆ กิน ฮ่าๆๆ
บางมื้อ มีกินแตงโมกับข้าวด้วยอะ
สมัยบวชหนักกว่านี้ 55555
นี้ เป็นผักกาดจอ กับไก่รวนพริกแห้ง
3 มีนาคม เวลา 09:57 น.
ลองชิม สปาเกตตี้บวกตัวไข่พะโล้ อาหย่อยอยู่นะเข้ากันดี 55555
3 มีนาคม เวลา 13:47 น.
แกงเขียวหวานเหลือๆเอามาผัดกับวุ้นเส้นเป็นแบบแห้ง
หมูกระเทียม ไก่ย่าง เอามาหั่นผัดกับข้าว ใส่ผักลงไปหน่อย
น้ำพริกอ่องเอามาผัดกับสปาเกตตีสุกราดชีส
3 มีนาคม เวลา 22:03 น.
เพื่อแต่งกลิ่นแต่งรส ถ้าคุณลูกไม่ชอบ
เนื่องจากหากใส่รวมกันหม้อใหญ่และทิ้งไว้นาน
กลิ่นจะเปลี่ยนเหมือนอาหารบูด
บอกกันไปตรงๆก็ได้ครับ กลัวอ้วนขอแบบไม่ใส่แคปหมู
ส่วนชะอม แยกใส่บนชามแล้วนำไปอุ่นแยกกันกิน
เหมือนทุเรียนน่ะแหล่ะ ครั้งแรกไม่ชอบ
แต่พอเคยชิน ชะอมมีฟอสฟอรัสสูงเหมือนใบกระเพรา
ทานแล้วสดชื่น..แต่ไม่ควรทานถี่ๆ เดี๋ยวร่างกายขับออกไม่ทัน ไตจะทำงานหนัก เปลี่ยนกินเมนูอื่นบ้าง
4 มีนาคม เวลา 14:01 น.
มีการวิจัยว่าพฦติกรรมอย่างแม่คุณค้นพบได้ในคนที่ขาดแคลนอาหารมาก่อนค่ะ
“The phenomenon has been studied and is well-documented in famine and semi-starvation literature. In the single study of food concocting in eating disorders, Boggiano and colleagues found that secretive food concocting was reported by as many as 25% of their subjects (who included college students as well as patients from an eating disorder treatment center). Concocting was highest among people who showed symptoms of binge eating disorder, which involves eating large amounts of food in a short period of time while feeling out of control to stop the behavior. Concocting appeared to be a response to eating too little.
This is consistent with reports of concocting found among victims of famine and experimental starvation. The researchers predicted that dietary restriction would drive similar behavior in people with eating disorders who restrict deliberately. They posited that the behavior of frantically mixing together whatever foods were available would be similar between people who were deliberately restricting intake and those who were in famine.”
https://www.verywellmind.com/strange-food-combinations-and-eating-disorders-4690638
5 มีนาคม เวลา 04:41 น.
“The phenomenon has been studied and is well-documented in famine and semi-starvation literature. In the single study of food concocting in eating disorders, Boggiano and colleagues found that secretive food concocting was reported by as many as 25% of their subjects (who included college students as well as patients from an eating disorder treatment center). Concocting was highest among people who showed symptoms of binge eating disorder, which involves eating large amounts of food in a short period of time while feeling out of control to stop the behavior. Concocting appeared to be a response to eating too little.
This is consistent with reports of concocting found among victims of famine and experimental starvation. The researchers predicted that dietary restriction would drive similar behavior in people with eating disorders who restrict deliberately. They posited that the behavior of frantically mixing together whatever foods were available would be similar between people who were deliberately restricting intake and those who were in famine.”
https://www.verywellmind.com/strange-food-combinations-and-eating-disorders-4690638
5 มีนาคม เวลา 04:45 น.
8 มีนาคม เวลา 11:44 น.